Концепт «дружба» в английской и русской лингвокультурах

Дружба - это сложный, многогранный феномен, который находит различные способы выражения в русском и английском языках, но, не смотря на это, он имеет определенную структуру, которая частично совпадает в языковом сознании этих культур.
Как в английской, так и в русской лингвокультурах, обязательными признаками дружбы становятся:
1) общие интересы, взгляды, мироощущение;
2) откровенность, которая предполагает искренность в отношениях и доверие;
3) взаимопомощь или поддержка;
4) бескорыстие, отсутствие в отношениях какой-либо личной выгоды.
Наиболее сильно это выражается в поговорках [1] и пословичных выражениях, которые дают нам краткое образное представление о традиционных ценностях и взглядах, основанных на жизненном опыте народа.
Дружить люди начинают на почве схожих интересов, основных ценностных ориентаций и образа жизни, и это немаловажный факт в человеческих отношениях: «A man is known by the company he keeps» - «Скажи мне, кто твой друг, и я скажу кто ты».
Сходство интересов и хаpaктеров, равенство в отношениях в английском языке подчеркивает эпитет «equal»: «Friendship is a disinterest commerce be tween equals, love abject inter course be tween tyrant sand slaves» (Oliver Goldsmith).
Первоначальные формы дружбы были далеки от современного акцента на свободу и индивидуальность, существовала сильная связь родства и дружбы. Дружба для людей была сродни братству, иногда друг был даже ближе и дороже, чем родственник:
«A good friend is my near est relation»;«Друзья прямые - братья родные»; «Без друга - сирота, с другом - семьянин».
Ранее в английском языке существовало выражение «next friend», означающее «ближайший родственник» и друзья близки как братья. Но сейчас это выражение не встречается, т.е. этот компонент концепта «дружба» утрачен. Для воссоздания этого оттенка дружбы в речи используется выражение «close friend».
Друг проверяется временем, в горе и в радостях, не оставляя человека одного, дружеская поддержка искренна и абсолютно бескорыстна: «Prosperity makes friends, adversity trie - them»; «When friend asks, there is not tomorrow»; «Дружба в обед, как скатерть со стола - и дружба сплыла»; «Без беды друга не узнаешь».
Такой важный компонент «дружбы» как поддержка и помощь в английском языке подчеркивается с помощью выражения «a friend in need»: «A friend in need is a friend indeed» - «Друзья познаются в беде».
Дружба - это глубокие, искренние отношения, имеющие особую важность в нашей жизни:
«At rue friend is the best possession» - «Друг - ценный вклад, не другу никто не рад»; «Нет друга, так ищи; а нашел, так береги»
Так например, для того чтобы подчеркнуть искренность отношений, необходимость друга в жизни и его ценность, используются выражения «good friend» и «great friend». Эти эпитеты сообщают нам, что этот человек - хороший друг, что его выделяют из числа других друзей.
Приведенные примеры показывают, что как в русском, так и в английском языковом сознании, каркас понятия «дружба» формируют общие составляющие.
Для определения значения дружбы для русских людей было проведено анкетирование. В одном из вопросов 100 респондентам, отличающихся по пoлoвoй принадлежности, социальному статусу и возрасту, предлагалось составить ряд прилагательных, хаpaктеризующих дружбу. В большинстве ответов встречаются сочетания: «дружба крепкая, бескорыстная, проверенная, долгая, вечная, не разлей вода», что указывает на важность таких хаpaктеристик дружбы как длительность, прочность, по- длинность.
В русском языке, в отличие от английского достаточно широко представлены такие признаки дружбы как самопожертвование и святость: «Больше той любви не бывает, как друг за друга умирает» (посл.); «На камне, дружбой освященном, пишу я наши имена» (Пушкин А.С.)
В русском сознании дружба является священным предметом, который обладает ценностью, в то время как английская дружба носит более холодный оттенок и святостью не отличается, хотя это бесспopно ценная вещь.
Список литературы
1. Коренькова О.В. Использование пословиц и поговорок в процессе обучения профессионально ориентированному иностранному языку / О.В. Коренькова, Н.С. Хван // Современные гуманитарные исследования. - 2011. - № 5. - C. 97-99.
Статья в формате PDF
256 KB...
12 04 2026 17:54:48
Статья в формате PDF
100 KB...
11 04 2026 3:33:51
Статья в формате PDF
101 KB...
09 04 2026 2:39:46
Статья в формате PDF
120 KB...
08 04 2026 20:14:33
07 04 2026 20:16:24
Статья в формате PDF
108 KB...
06 04 2026 19:30:25
Статья в формате PDF
299 KB...
05 04 2026 2:45:59
Статья в формате PDF
338 KB...
04 04 2026 16:20:57
Приведены данные по петрографии, петрологии, геохимии и генезису магматитов боровлянского комплекса Горного Алтая. Гранитоиды отнесены к пералюминиевому I – типу Sr – не деплетиованному, Y – деплетированному. Расплавы для пород боровлянского комплекса образовались в результате мантийно-корового взаимодействия со значительной модификацией мантийной составляющей путём контаминации расплавов из нижней коры. Такие расплавы могут возникать в результате термальной релаксации в нижней коре с плавлением кварцевых эклогитов и гранатовых амфиболитов LIL – обогащённого мантийного клина, а мантийно-производные компоненты – в результате адиабатической декомпрессии в верхней мантии с участием большого количества летучих компонентов.
...
03 04 2026 21:15:58
Статья в формате PDF
149 KB...
02 04 2026 21:29:24
Статья в формате PDF
292 KB...
01 04 2026 12:14:59
Статья в формате PDF
128 KB...
31 03 2026 21:43:57
Статья в формате PDF
136 KB...
30 03 2026 10:24:54
Статья в формате PDF 127 KB...
29 03 2026 22:43:32
Статья в формате PDF
101 KB...
28 03 2026 11:50:15
Статья в формате PDF
119 KB...
27 03 2026 6:51:17
Статья в формате PDF
112 KB...
26 03 2026 3:11:57
Статья в формате PDF
101 KB...
23 03 2026 5:13:24
Статья в формате PDF
125 KB...
20 03 2026 12:32:19
У детей установлено существование ассоциативной связи тяжёлого течения атопического дерматита и атопической бронхиальной астмы с иммуногенетическими параметрами.
...
19 03 2026 23:52:23
Статья в формате PDF
111 KB...
18 03 2026 6:52:12
Статья в формате PDF
129 KB...
17 03 2026 9:19:18
Статья в формате PDF
100 KB...
16 03 2026 3:13:24
Статья в формате PDF
111 KB...
15 03 2026 0:42:19
Статья в формате PDF
145 KB...
14 03 2026 5:51:29
Статья в формате PDF
105 KB...
13 03 2026 16:58:17
Статья в формате PDF
294 KB...
12 03 2026 23:31:22
Статья в формате PDF
112 KB...
10 03 2026 19:52:34
Статья в формате PDF
110 KB...
09 03 2026 11:21:32
Статья в формате PDF
111 KB...
08 03 2026 15:16:16
Статья в формате PDF
111 KB...
07 03 2026 13:38:34
Статья в формате PDF
987 KB...
06 03 2026 1:17:27
Статья в формате PDF
110 KB...
05 03 2026 1:31:28
Статья в формате PDF
102 KB...
04 03 2026 19:33:56
Еще:
Поддержать себя -1 :: Поддержать себя -2 :: Поддержать себя -3 :: Поддержать себя -4 :: Поддержать себя -5 :: Поддержать себя -6 :: Поддержать себя -7 :: Поддержать себя -8 :: Поддержать себя -9 :: Поддержать себя -10 :: Поддержать себя -11 :: Поддержать себя -12 :: Поддержать себя -13 :: Поддержать себя -14 :: Поддержать себя -15 :: Поддержать себя -16 :: Поддержать себя -17 :: Поддержать себя -18 :: Поддержать себя -19 :: Поддержать себя -20 :: Поддержать себя -21 :: Поддержать себя -22 :: Поддержать себя -23 :: Поддержать себя -24 :: Поддержать себя -25 :: Поддержать себя -26 :: Поддержать себя -27 :: Поддержать себя -28 :: Поддержать себя -29 :: Поддержать себя -30 :: Поддержать себя -31 :: Поддержать себя -32 :: Поддержать себя -33 :: Поддержать себя -34 :: Поддержать себя -35 :: Поддержать себя -36 :: Поддержать себя -37 :: Поддержать себя -38 ::