НАПРАВЛЕНИЯ ПОДГОТОВКИ ПО ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ ДЛЯ СОТРУДНИКОВ СОВРЕМЕННОГО ТЕХНИЧЕСКОГО ВУЗА
Интернационализация науки и высшего профессионального образования на примере НИУ РЭТ ТПУ требует новых решений в различных сферах развития современного университета, в том числе в области разработки и реализации программ языковой подготовки для разных целевых аудиторий, студентов и сотрудников университета [1, 2].
Сегодня в Томском политехническом университете (ТПУ) накоплен положительный опыт реализации программ повышения квалификации по иностранным языкам для преподавателей технических, неязыковых специальностей, сотрудников университета. Необходимо подчеркнуть, что современный этап развития языковой подготовки, формирования ее нового учебно-методического обеспечения на базе ТПУ хаpaктеризуется реализацией новых подходов к повышению квалификации преподавателей и сотрудников университета.
Так, основной задачей становится сопровождение научно-исследовательской, педагогической деятельности референтной системой иностранного языка в целях организации международного сотрудничества. Т.о. система повышения квалификации по иностранным языкам нацелена на приобретение и совершенствование языковых знаний преподавателями технических и неязыковых специальностей, сотрудниками университета, использующими или планирующими использовать иностранный язык в профессиональной деятельности.
В системе языковой подготовки преподавателей и сотрудников ТПУ на уровне структуры и содержания программы на сегодняшнем этапе развития университета можно определить два направления:
- иностранный язык в целях формирования базовой иноязычной коммуникативной компетенции преподавателей, сотрудников университета;
- иностранный язык в целях формирования профессионально-ориентированной иноязычной коммуникативной компетенции преподавателей, сотрудников университета.
Такие задачи организации и планирования учебного процесса по иностранным языкам для взрослых обучающихся требуют перестройки структурной организации процесса обучения, введения новых краткосрочных курсов повышения квалификации по иностранным языкам, для тех, у кого уже есть опыт международной научной и педагогической деятельности.
Значительным изменениям подвергается содержательное наполнение программ повышения квалификации по иностранным языкам, что, в свою очередь, требует существенного обновления учебно-методических материалов, в т.ч. внедрения в учебный процесс ресурсов дистанционного обучения.
В целом, в новых условиях развития современного технического университета - формулируя новые цели - вхождение в мировое образовательное и научное прострaнcтво, на уровне реализации задач языковой подготовки преподаватели и сотрудники современного технического вуза должны:
- осуществлять устную и письменную коммуникацию на иностранном языке (деловая переписка, устные переговоры, ведение письменной научной и деловой документации);
- участвовать в международной деятельности (сотрудничать с иностранными коллегами, использовать иностранный язык в учебной, педагогической и научно-исследовательской деятельности) [1, 3].
Данные задачи решает система языковой подготовки преподавателей и сотрудников ТПУ, реализуемая на кафедре методики преподавания иностранных языков.
Основные направления развития языковой подготовки и ее задачи в современном техническом вузе, таким образом, включают в себя в виде целевых установок следующие:
- необходимость обеспечения бесперебойного взаимодействия в различных ситуациях общения, учет при обучении одному иностранному языку специфики научной, профессиональной, деловой и академической сфер общения в его референтной системе;
- необходимость формирования искусственного билингвизма в российском вузе: параллельное обучение нормам коммуникации на родном и иностранном языках;
- необходимость внедрения разнообразных форм и мероприятий в план реализации языковой подготовки студентов технического вуза, помимо аудиторных занятий, в программу включены семинары, образовательные проекты, спроектированные по принципу языкового погружения;
- обеспечение взаимодействия и регулярного контакта с носителями языка - учеными, студентами, преподавателями;
- необходимость комплексного подхода к решению вопросов языковой подготовки в университете на всех уровнях: система языковой подготовки для студентов и система языковой подготовки для сотрудников университета должны взаимодополнять друг друга.
Так, отвечая современным требованиям времени, в период с 2008 г. по настоящее время внесены следующие существенные изменения в содержание и структуру учебного процесса - повышения квалификации по иностранным языкам:
- Предложен новый краткосрочный курс повышения квалификации «Формирование профессиональной дидактической компетенции средствами иностранного языка (английский)».
- Разработаны новые учебные дисциплины, предлагаемые в качестве элективов, в рамках модульной системы обучения по английскому языку, сотрудникам университета предложена возможность формировать индивидуальную образовательную траекторию в процессе обучения
- С 2009/10 уч.г. разработан и предложен «Пpaктический курс английского языка в научных и инженерных целях», направленный на решение специальных задач - совершенствование умений иноязычного общения в целях инженерного творчества, международного сотрудничества в науке и образовательной деятельности.
Качественно изменился состав слушателей: программы повышения квалификации по иностранным языкам помимо преподавателей выбирают также сотрудники отделов и управлений университета.
В заключение необходимо подчеркнуть, что специфика и уникальность содержания и структуры языковой подготовки в ТПУ заключается в ее ориентированности не столько на лингвистические знания и речевые умения как самоцель процесса обучения иностранным языкам, а в ее сфокусированности на требованиях к профессиональному портрету преподавателя, инженера, ученого - профессиональных умениях, облеченных в референтную систему иностранного языка.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
- Синельников Б.А. Инновационные подходы к организации научно-образовательной деятельности в техническом вузе // Высшее образование в России, №12. 2007 г. - С.13-19.
- Слесаренко И.В. Гуманитаризация профессиональной подготовки специалистов // Журнал «Высшее образование в России». - №1, 2009 г. - С. 73 - 76.
- Fallows, S. & Steven, C. (2000) Integrating key skills in higher education, London.
Статья в формате PDF 121 KB...
15 01 2025 15:36:33
14 01 2025 6:33:48
Статья в формате PDF 225 KB...
13 01 2025 0:26:43
Статья в формате PDF 112 KB...
12 01 2025 12:28:58
Статья в формате PDF 120 KB...
11 01 2025 15:18:59
Статья в формате PDF 133 KB...
10 01 2025 6:29:33
Статья в формате PDF 326 KB...
09 01 2025 18:41:41
Статья в формате PDF 258 KB...
07 01 2025 5:20:31
Статья в формате PDF 188 KB...
06 01 2025 19:51:50
Статья в формате PDF 149 KB...
05 01 2025 19:26:47
Статья в формате PDF 104 KB...
04 01 2025 5:59:56
Статья в формате PDF 137 KB...
03 01 2025 11:30:31
Статья в формате PDF 111 KB...
02 01 2025 10:49:49
01 01 2025 4:48:29
Статья в формате PDF 126 KB...
31 12 2024 15:26:35
Статья в формате PDF 266 KB...
30 12 2024 9:37:54
Статья в формате PDF 131 KB...
29 12 2024 21:55:41
Статья в формате PDF 106 KB...
28 12 2024 14:55:23
Статья в формате PDF 120 KB...
27 12 2024 11:19:18
Статья в формате PDF 129 KB...
26 12 2024 14:11:15
Статья в формате PDF 319 KB...
25 12 2024 13:39:38
Статья в формате PDF 120 KB...
24 12 2024 7:25:38
Статья в формате PDF 136 KB...
23 12 2024 23:36:56
Статья в формате PDF 104 KB...
22 12 2024 10:18:15
Статья в формате PDF 114 KB...
21 12 2024 18:36:23
20 12 2024 10:47:40
Статья в формате PDF 140 KB...
19 12 2024 12:40:25
Проведено ретроспективное изучение историй болезней 71 пациента, оперированных по поводу закрытой травмы селезенки.Из общего количества оперированных пациентов спленэктомия была выполнена 25 пациентам, 26 – спленэктомия была дополнена аутолиентрaнcплантаций путем пересадки кусочков селезенки размером 1,5 см3 в ткань большого сальника, а 20 больным были выполнены органосохраняющие операции с использованием лазерной техники. Изучение исследуемых показателей проводили в момент поступления больных, на первые, третьи, пятые, седьмые и десятые послеоперационные сутки. Группу сравнения составили 46 относительно здоровых добровольцев того же возраста и пола. Лейкоцитарный индекс интоксикации рассчитывали по формуле предложенной В.К. Островским и Ю.М. Свитич. Кроме того определялись лейкоцитарный индекс интоксикации по индексу Я.Я. Кальф-Калифа, а так же индекс резистентности организма и индекс сдвига лейкоцитов крови. В результате проведенного исследования установлено, чтоизменения индексов хаpaктеризующих резистентность организма, у пациентов оперированных на поврежденной селезенке, в ближайшем послеоперационном периоде зависят не от хаpaктера выполненной операции, а от послеоперационных суток. В тоже время в отдаленном послеоперационном природе прослеживается взаимосвязь между хаpaктером выполненной операции и изменениями индексов хаpaктеризующих резистентность организма. ...
17 12 2024 12:29:21
Статья в формате PDF 131 KB...
16 12 2024 8:56:10
Статья в формате PDF 133 KB...
15 12 2024 21:36:30
Статья в формате PDF 111 KB...
14 12 2024 7:20:29
Статья в формате PDF 119 KB...
13 12 2024 11:56:30
Статья в формате PDF 103 KB...
12 12 2024 21:53:41
Статья в формате PDF 100 KB...
10 12 2024 13:31:40
Статья в формате PDF 294 KB...
08 12 2024 0:11:41
Статья в формате PDF 111 KB...
07 12 2024 0:30:30
Еще:
Поддержать себя -1 :: Поддержать себя -2 :: Поддержать себя -3 :: Поддержать себя -4 :: Поддержать себя -5 :: Поддержать себя -6 :: Поддержать себя -7 :: Поддержать себя -8 :: Поддержать себя -9 :: Поддержать себя -10 :: Поддержать себя -11 :: Поддержать себя -12 :: Поддержать себя -13 :: Поддержать себя -14 :: Поддержать себя -15 :: Поддержать себя -16 :: Поддержать себя -17 :: Поддержать себя -18 :: Поддержать себя -19 :: Поддержать себя -20 :: Поддержать себя -21 :: Поддержать себя -22 :: Поддержать себя -23 :: Поддержать себя -24 :: Поддержать себя -25 :: Поддержать себя -26 :: Поддержать себя -27 :: Поддержать себя -28 :: Поддержать себя -29 :: Поддержать себя -30 :: Поддержать себя -31 :: Поддержать себя -32 :: Поддержать себя -33 :: Поддержать себя -34 :: Поддержать себя -35 :: Поддержать себя -36 :: Поддержать себя -37 :: Поддержать себя -38 ::