НАШ КРАЙ ЗАБАЙКАЛЬЕ (НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ) (учебное пособие)

Современный глобализующийся мир ставит перед человеком множество различных проблем, среди которых важной является проблема толерантности как основного принципа взаимоотношения людей.
Для Забайкалья, многонационального по своему составу края, проблема формирования толерантного и уважительного отношения к представителям различных культур представляет особую актуальность и значимость.
Введение национального регионального компонента в систему вузовской подготовки в педагогическом университете способно решить ряд задач, направленных на воспитание уважения к культурным ценностям и традициям Забайкалья и формирование толерантного и уважительного отношения к представителям других культур, проживающих на территории края. Важным в данной связи является введение в блок дисциплин регионального компонента курса «Перевод краеведческих текстов».
Основой для данного курса служит учебное пособие «Наш край - Забайкалье», созданное авторским коллективом преподавателей кафедры немецкой и французской филологии и лингводидактики Забайкальского государственного гуманитарно-педагогического университета им. Н.Г. Чернышевского. Следует особо отметить, что в основе данного учебного пособия - издание, разработанное и опубликованное в 1993 году преподавателями кафедры немецкого языка Ю.А. Водневым, Н.Ф. Сачуновой, Н.Г. Ивановой, Т.Я. Емельяновой, Л.В. Солодушниковой, которым нынешний коллектив составителей выражает глубокую признательность. Составители выражают благодарность А.П. Балабановой и Л.В. Эмирзиади за возможность использования в пособии архивных материалов забайкальского краеведа В.Ф. Балабанова.
Данное пособие базируется на историко-культурологической и филологической составляющих.
Историко-культурологический аспект обусловлен включением в пособие текстов, позволяющих сформировать у студентов представление о прошлом Забайкалья, его культурных традициях. Культурологическая осведомленность, вне сомнения, необходима для верной интерпретации всего происходящего в культурной среде. Ознакомление с культурным наследием своего края способствует повышению мотивации в изучении культуры Забайкалья сегодня.
Особенностью данного пособия, исходя из названия дисциплины, является то, что тексты составлены на немецком языке и предназначены для студентов факультета иностранных языков. Основополагающим подходом при отборе текстов стал лингвострановедческий подход, который позволил распределить текстовой материал следующим образом: 1) адаптированные тексты описательного и повествовательного хаpaктера страноведческой тематики; 2)адаптированные тексты публицистического и общественно-политического хаpaктера, отвечающие критерию высокой информативности содержания; 3)аутентичные художественные тексты, данные в отрывках, позволяющие дозировать страноведческую информацию с учетом уровня подготовленности студентов.
Исходя из лингвострановедческого подхода к текстам, где это необходимо, составлен словарь реалий, способствующий производить адекватный перевод лексических единиц, которые вызывают наибольшую трудность.
В тесной связи с историко-культурологическим аспектом выступает филологический аспект, выражающийся в анализе, интерпретации тестового материала. Анализ тестов осуществляется на основе заданий, позволяющих раскрыть содержание прочитанного (вопросы, отражающие ключевые мысли материала, задания на установление соответствий между датами и событиями, происходящими в определенные периоды, задания творческого хаpaктера, позволяющие продемонстрировать студентам не только определенные навыки понимания текстов, но и способности интерпретировать и креативно осмысливать предложенный материал).
Предпереводческий анализ и последующий перевод текстов учебно-методического пособия способствует формированию у студентов прагматической части переводческой компетенции, позволяющей определить диапазон видов перевода, стилей текстов и тем. Исходя из данной специфики, в пособие вошли тексты публицистического и литературного стилей. Данный выбор продиктован тем, что тексты публицистического стиля отличаются экспрессивностью и эмоциональностью. Основу языка публицистического стиля составляет книжно-обиходный язык, представляющий собой сочетание элементов лексики и синтаксических структур разных стилей. Книжный хаpaктер этого языка определяется тем, что он выражает целостную информацию.
Примером текстов литературно-художественного стиля, представленных в пособии служат, прежде всего, отрывки из воспоминаний Марии Волконской о пребывании в Забайкалье, повествующие об интересных фактах жизни декабристов, раскрывающие личность автора через воспоминания, рассуждения, оценку переживаемых событий.
Подбор текстов для изучения, интерпретации, перевода обусловил структуру пособия, которое состоит из четырех частей:
- Из истории Забайкалья;
- Забайкалье сегодня;
- Tрaнcсибирская магистраль;
- Тексты для чтения и перевода.
Учебное пособие «Наш край - Забайкалье» носит комплексный хаpaктер, что в рамках национального регионального компонента позволяет реализовывать различные подходы в изучении дисциплины «Перевод краеведческих текстов», соединять изучение иностранного языка и культуры в процессе развития коммуникативной компетенции обучаемых, а также способствовать формированию толерантных отношений в студенческой среде.
Статья в формате PDF
119 KB...
02 05 2026 21:49:17
Статья в формате PDF
134 KB...
01 05 2026 11:18:29
Статья в формате PDF
128 KB...
30 04 2026 12:20:48
Статья в формате PDF
117 KB...
27 04 2026 6:54:17
Статья в формате PDF
102 KB...
26 04 2026 18:45:13
Статья в формате PDF
109 KB...
25 04 2026 0:41:23
Статья в формате PDF
136 KB...
23 04 2026 8:48:18
Статья в формате PDF
144 KB...
22 04 2026 0:20:13
Статья в формате PDF
146 KB...
21 04 2026 5:52:33
Статья в формате PDF
145 KB...
20 04 2026 16:34:49
Статья в формате PDF
253 KB...
19 04 2026 6:18:24
Статья в формате PDF
487 KB...
17 04 2026 13:24:11
Статья в формате PDF
251 KB...
16 04 2026 20:40:12
Статья в формате PDF
114 KB...
14 04 2026 5:54:20
Статья в формате PDF
240 KB...
13 04 2026 15:51:58
Статья в формате PDF
111 KB...
12 04 2026 6:34:41
Статья в формате PDF
114 KB...
11 04 2026 23:22:14
10 04 2026 11:25:49
Статья в формате PDF
138 KB...
09 04 2026 7:19:40
В экспериментальных исследованиях было установлено благоприятное влияние соматостатина и его аналогов на течение острого панкреатита и выживаемость подопытных животных. Это явилось предпосылкой для применения соматостатина при лечении острого панкреатита у людей. По данным ряда исследований применение соматостатина у пациентов с острым панкреатитом способствовало уменьшению частоты осложнений и снижению cмepтности. Использование октреотида при лечении острого панкреатита - наиболее важная область его применения в панкреатологии. По данным мета-анализа рандомизированных исследований у пациентов с тяжелым острым панкреатитом, получавших октреотид, было подтверждено снижение cмepтности. Существующие данные доказательной медицины свидетельствуют о благоприятном влиянии октреотида на эффективность лечения пациентов с острым панкреатитом. Применение октреотида при хроническом панкреатите различной этиологии способствовало уменьшению болевых ощущений, снизило потребность в спазмолитиках и aнaльгетиках, а также частоту обострений. Положительный эффект октреотида при лечении хронического панкреатита зафиксирован как у взрослых, так и у детей.
...
08 04 2026 10:52:59
Статья в формате PDF
383 KB...
07 04 2026 6:10:39
Статья в формате PDF
317 KB...
05 04 2026 14:45:54
Статья в формате PDF
264 KB...
04 04 2026 9:53:50
Статья в формате PDF
1223 KB...
03 04 2026 12:12:55
Статья в формате PDF
113 KB...
02 04 2026 16:55:36
Статья в формате PDF
250 KB...
01 04 2026 4:45:54
Статья посвящена принципам индивидуального, дифференцированного назначения иммуномодулирующей терапии больным псориатической болезнью. Авторами подчёркнута клинико-иммунологическая эффективность применения синтетического иммуномодулятора полиоксидония в комплексной терапии больных псориатической болезнью различных клинических форм и стадий заболевания.
...
31 03 2026 2:19:59
Статья в формате PDF
101 KB...
29 03 2026 18:30:59
Статья в формате PDF
129 KB...
28 03 2026 8:13:14
Статья в формате PDF
112 KB...
27 03 2026 20:38:54
Колючки ежа на самом деле являются измененными волосами...
26 03 2026 0:31:11
25 03 2026 11:50:31
Механизмы «хаотической» составляющей в динамике сердечного ритма недостаточно еще ясны и была предпринята попытка выявить их на основе совместного анализа линейных и нелинейных показателей. Показано, что коэффициент корреляции между этими показателями не превышает 0,5. Высказано предположение, что нерегулярные изменения сердечного ритма являются проявлением избирательного усиления одних и подавления других периодических процессов в динамике кардиоритма, как результат различных регуляторных влияний.
...
24 03 2026 11:32:16
Еще:
Поддержать себя -1 :: Поддержать себя -2 :: Поддержать себя -3 :: Поддержать себя -4 :: Поддержать себя -5 :: Поддержать себя -6 :: Поддержать себя -7 :: Поддержать себя -8 :: Поддержать себя -9 :: Поддержать себя -10 :: Поддержать себя -11 :: Поддержать себя -12 :: Поддержать себя -13 :: Поддержать себя -14 :: Поддержать себя -15 :: Поддержать себя -16 :: Поддержать себя -17 :: Поддержать себя -18 :: Поддержать себя -19 :: Поддержать себя -20 :: Поддержать себя -21 :: Поддержать себя -22 :: Поддержать себя -23 :: Поддержать себя -24 :: Поддержать себя -25 :: Поддержать себя -26 :: Поддержать себя -27 :: Поддержать себя -28 :: Поддержать себя -29 :: Поддержать себя -30 :: Поддержать себя -31 :: Поддержать себя -32 :: Поддержать себя -33 :: Поддержать себя -34 :: Поддержать себя -35 :: Поддержать себя -36 :: Поддержать себя -37 :: Поддержать себя -38 ::